Shop
それで
こういう問題に慣れて来て
“❶shop を説明せよ”ていう問題に
こういう感じね ! と思って
“a mercantile establishment for the retail sale of goods or services(商品またはサービスの小売販売のための商業の施設)”
(もちろん予習で調べておいた)
て解答すると
答えは“store” だったりする。
K:え “ティーチャー,
That's it? it's all? ”
T: “That's it.” そうそれで終わり
“何でそんな遠回しな言い方したの⁈”
K: “私の辞書アプリがそう言ってた”
T: “wwwww 予習したわけね”
イエス でも 意味なし
そんな中 宿題にアメージング貰った!
一回だけ
そんな 頑張った内容じゃなかったけどな、と思いつつ見返すと
文法や単語のレベルが 高いとかそういうことではなく
解答の 会話形式の やり取りが面白かったかららしい。
確かに 中一レベルの解答。
そういえば 難しい文法などは全く考えず
私と姉の会話を自然に英訳するかだけ考えて書いたな。
余計な 相槌とか入れて....
S:“ Oh, really⁉︎ uuhummm, I see.Ok !”
K:“ thank you! i'm glad to hear that.
that's just✧”
文法の宿題なのに ✏︎
でもいっか
アメージング貰って嬉しい✧